首页 > TAG信息列表 > 

关于翻译的历史知识

王安石的首诗及其翻译,内容是什么?

王安石的首诗及其翻译,内容是什么?

王安石,字介甫,是中国北宋时期的一位伟大的政治家、文学家和改革家。他的一生充满了对国家和人民的热爱,他的政治理念和文学成就都给后世留下了深刻的影响。今天,我们要探讨的是王安石最著名的一首诗及其翻译。王安石的首......
2023-12-21
罗伯特·彭斯昔日时光是什么样的诗歌?翻译是什么样的?

罗伯特·彭斯昔日时光是什么样的诗歌?翻译是什么样的?

罗伯特·彭斯,这个名字对于许多人来说,可能并不熟悉。然而,如果你是一位热爱文学的读者,你一定会对这位苏格兰农民诗人的名字有所耳闻。彭斯是18世纪苏格兰的一位重要诗人,他的诗歌充满了对自然的热爱和对生活的热情,他的作......
2023-11-03
《越中览古》原文是什么?该如何翻译呢?

《越中览古》原文是什么?该如何翻译呢?

越中览古李白〔唐代〕越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。译文越王勾践灭掉吴国后凯旋,六千义士都衣锦封官。当初满殿的宫女如花似玉,而今只有鹧鸪飞落在断壁残垣。赏析这是一首怀古之作。诗......
2022-09-13
《短歌行赠王郎司直》原文是什么?该如何翻译呢?

《短歌行赠王郎司直》原文是什么?该如何翻译呢?

短歌行赠王郎司直杜甫〔唐代〕王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀!我能拔尔抑塞磊落之奇才。豫章翻风白日动,鲸鱼跋浪沧溟开。且脱佩剑休徘徊。西得诸侯棹锦水,欲向何门趿珠履?仲宣楼头春色深,青眼高歌望吾子,眼中之人吾老矣!译文王......
2022-09-09
《绝句漫兴九首》原文是什么?该如何翻译呢?

《绝句漫兴九首》原文是什么?该如何翻译呢?

绝句漫兴九首杜甫〔唐代〕隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。谓谁朝来不作意,狂风挽断最长条。手种桃李非无主,野老墙低还似家。恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花。熟知茅斋绝低小,江上燕子故来频。衔泥点污琴书内,更接飞虫打着......
2022-09-07
裕德龄是混血吗?她是慈禧的翻译吗?

裕德龄是混血吗?她是慈禧的翻译吗?

在中国近代历史中,裕德龄是一个颇具传奇色彩的人物。她不仅是慈禧太后的翻译,更是一位混血美女。那么,裕德龄究竟是如何成为慈禧的翻译的呢?她的混血身份又为她的人生带来了怎样的影响呢?让我们一起揭开这位传奇女性的神......
2023-12-19
古代军事著作《将苑》:卷一·兵权 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·兵权 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-29
谢惠连的《雪赋》运用了哪些艺术手法?怎么翻译?

谢惠连的《雪赋》运用了哪些艺术手法?怎么翻译?

谢惠连的《雪赋》运用了哪些艺术手法?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。【原文】:岁将暮,时既昏,寒风积,愁云繁。梁王不悦,游于兔园。乃置旨酒,命宾友,召邹生,延枚......
2022-09-26
古代军事著作《将苑》:卷二·战道 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·战道 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《倦夜》原文是什么?该如何翻译呢?

《倦夜》原文是什么?该如何翻译呢?

倦夜苏轼〔宋代〕倦枕厌长夜,小窗终未明。孤村一犬吠,残月几人行。衰鬓久已白,旅怀空自清。荒园有络纬,虚织竟何成。译文失眠的人总是厌烦这漫漫长夜,窗户仿佛永远也见不到光亮似的。荒寂的孤村中传来狗吠声,那是几个行人在......
2022-09-14
《不见》原文是什么?该如何翻译呢?

《不见》原文是什么?该如何翻译呢?

不见杜甫〔唐代〕不见李生久,佯狂真可哀。世人皆欲杀,吾意独怜才。敏捷诗千首,飘零酒一杯。匡山读书处,头白好归来。译文没有见到李白已经好久,他佯为狂放真令人悲哀。世上那些人都要杀了他,只有我怜惜他是个人才。文思敏捷......
2023-11-15
《客夜》原文是什么?该如何翻译呢?

《客夜》原文是什么?该如何翻译呢?

客夜杜甫〔唐代〕客睡何曾著,秋天不肯明。卷帘残月影,高枕远江声。计拙无衣食,途穷仗友生。老妻书数纸,应悉未归情。译文客居他乡何曾得以入睡?漫长的秋夜啊天总是不肯明。映入门帘的是残月的光影,高翻枕畔的是远江的涛声......
2022-09-08
《日出行》原文是什么?该如何翻译呢?

《日出行》原文是什么?该如何翻译呢?

日出行李白〔唐代〕日出东方隈,似从地底来。历天又入海,六龙所舍安在哉?其始与终古不息,人非元气,安得与之久徘徊?草不谢荣于春风,木不怨落于秋天。谁挥鞭策驱四运?万物兴歇皆自然。羲和!羲和!汝奚汩没于荒淫之波?鲁阳何德......
2022-09-10
《农桑辑要》:果实·橙柑附 全文及翻译注释

《农桑辑要》:果实·橙柑附 全文及翻译注释

《农桑辑要》,中国元代初年司农司编纂的综合性农书。成书于至元十年(1273)。其时元已灭金,尚未并宋。正值黄河流域多年战乱、生产凋敝之际,此书编成后颁发各地作为指导农业生产之用。那么下面本站小编就为大家带来关于果......
2022-09-27
太平广记·卷九十八·异僧·怀浚如何翻译?具体内容是什么?

太平广记·卷九十八·异僧·怀浚如何翻译?具体内容是什么?

《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,......
2022-09-16
《田舍》原文是什么?该如何翻译呢?

《田舍》原文是什么?该如何翻译呢?

田舍杜甫〔唐代〕田舍清江曲,柴门古道旁。草深迷市井,地僻懒衣裳。榉柳枝枝弱,枇杷树树香。鸬鹚西日照,晒翅满鱼梁。注释《世说新语》:王大将军旧有田舍名。《晋书·陶潜传》:惟至田舍及庐山游观而已。《楚辞》:“隐岷山以清......
2022-09-09
《野人送朱樱》原文是什么?该如何翻译呢?

《野人送朱樱》原文是什么?该如何翻译呢?

野人送朱樱杜甫〔唐代〕西蜀樱桃也自红,野人相赠满筠笼。数回细写愁仍破,万颗匀圆讶许同。忆昨赐沾门下省,退朝擎出大明宫。金盘玉箸无消息,此日尝新任转蓬。译文西蜀的樱桃原来也是这般鲜红啊,乡野之人送我满满一竹笼。熟......
2022-09-09
古代军事著作《将苑》:卷一·择材 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷一·择材 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-29
安禄山:一个神奇的转变人生的胖翻译

安禄山:一个神奇的转变人生的胖翻译

在唐朝的历史上,安禄山是一个颇具传奇色彩的人物。他原是一个普通的胖翻译,但因为种种神奇的机遇,最终摇身一变,成为了统领一方的大藩镇。他的故事犹如一部充满戏剧性的历史剧,展现了一个普通人是如何通过努力和机缘巧合,走......
2023-10-18
《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?

《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?

白帝杜甫〔唐代〕白帝城中云出门,白帝城下雨翻盆。高江急峡雷霆斗,古木苍藤日月昏。戎马不如归马逸,千家今有百家存。哀哀寡妇诛求尽,恸哭秋原何处村?译文在白帝城中,遮天乌云涌出了城门,在白帝城下,瓢泼大雨像打翻了的水盆......
2022-09-08