首页 > 国学经典 > 古文名著 > 太平广记·卷四十五·神仙·梅真君原文是什么内容?如何理解?

太平广记·卷四十五·神仙·梅真君原文是什么内容?如何理解?

来源:史记谷    阅读: 1.11W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。接下来小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。

太平广记·卷四十五·神仙·梅真君原文是什么内容?如何理解?

太平广记·卷四十五·神仙·梅真君

【原文】

汝阴人崔景唐,家甚富。尝有道士,自言姓梅,来访崔。崔客之数月。景唐市得玉鞍,将之寿春,以献节度使高审思,谓梅曰:“先生但居此,吾将诣寿春,旬月而还,使儿侄辈奉事,无所忧也。”梅曰:“吾乃寿春人也,将此访一亲知,比将还矣,君其先往也。久居于此,思有以奉报。君家有水银乎?”曰:“有。”即以十两奉之。梅乃置鼎中,以水银炼之,少久即成白银矣。因此与景唐曰:“以此为路粮,君至寿春,可于城东访吾家也。”即与景唐分路而去。景唐至寿春,即诣城东,访梅氏。数日不得。村人皆曰:“此中无梅家,亦无为道士者;唯淮南岳庙中,有梅真君像。得非此耶?”如其言访之,果梅真君矣。自后竟不复遇。(出《稽神录》)

太平广记·卷四十五·神仙·梅真君原文是什么内容?如何理解? 第2张

【翻译】

汝阴人崔景唐,家里非常富有。曾经有一个道士,自己说姓梅,来拜访崔景唐。崔景唐以客待他,长达几个月。崔景唐买得一个玉鞍,将要到寿春去,把它献给节度使高审思。他对梅君说:“先生只管在这住下去,我将要到寿春,十天半月就回来,让儿侄辈来奉事,不要有什么忧虑。”梅君说:“我是寿春人,到这里来拜访一个亲友,也就要回去了。你先去吧!我长期居住在这儿,想有所进献,以表报答。你家有水银吗?”崔景唐回答说:“有。”马上就拿十两来,双手捧着送给梅君。梅君就放在鼎中,来炼这水银。不久就成白银了。于是把它送与崔景唐说:“用这些做路费。你到寿春,可在城东询问我家。”完后,就与崔景君分路而行。崔景唐到寿春,就到城东寻访梅氏家,寻访了几天也没找到。村人都说:“这里没有梅家,也没有当道士的,只有淮南岳庙中,有梅真君像,能不能是这呢?”崔景唐按照村人的话去寻找,果然是梅真君。从这以后竟没有再相遇。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全